Нас мало осталось – сказал мне приятель
При встрече случайной лет почти через тридцать.
Его то уж точно сломала усталость
И жизнь оказалась совсем не жар-птицей…
Морщины лицо прорезают как шрамы
Седая щетина и пряди седые
Ни блеска в глазах, ни прежнего шарма
Ни лет, когда были мы с ним молодые.
Всё в прошлом. А в будущем скорая осень
Мы лета остатки уже доживаем…
И взрослые дети, гнездо наше бросив,
В родительском доме почти не бывают.
И жёны – прекрасные девы когда-то,
Состарились с нами. Они, между прочим,
Сегодня всего лишь к былому придаток,
А были… Ведь были они украшением ночи!..
…Я с ним согласился: осталось нас мало.
И пусть до финала нам тоже немного
Похоже, для нас наше время настало:
Любить не себя и не годы, а Бога.
И к Богу вернуться. Ведь мы изначально
Стремились к нему из церковной купели,
А лишь подросли и забыли… Печально!..
А может быть сами быть с ним не хотели?
Теперь, когда встали мы в очередь к смерти,
Напрасно вздыхаем: осталось нас мало…
Но я на прощанье сказал ему: верь мне,
Ещё ничего не потеряно, Слава…
Сергей Виноградов,
Россия
В настоящее время публикую стихи только на этом сайте. Считаю, что современному обществу поэзия не нужна. Тем более поэзия для души, а не ради денег. "Денежные поэты" давно переквалифицировались в поэтов- "песенников". Поэтому от сегодняшней попсы за очень редким исключением уши вянут!
Пишу как умею. Во всяком случае из души. А судить об её искренности - читателям... e-mail автора:petrovic1951@mail.ru
Прочитано 4598 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 5) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.